首先我们来看看这则广(guǎng)告说了些什(shí)么,看图上很多士兵在拖着猪(zhū)、鸡、牛(niú),哦,原(yuán)来(lái)广告是(shì)借助(zhù)特洛伊木马战役这个故事的(de)背景(jǐng)啊(ā),很多人应该会想到特洛伊木马的典故了(le),再仔细看(kàn)广告(gào)语(yǔ)watch out for the unpleasant surprises,中(zhōng)文意思为(wéi)“小心留意那些(xiē)不愉(yú)快的意外”。这(zhè)下明白了吧(ba),原来是一则抗酸(suān)胃药的广告,广告寓意各位在享(xiǎng)受(shòu)美食的同时(shí),要提防来自胃部不适的(de)反应,想象诙谐幽(yōu)默,但由于(yú)文化的差异,中国的同(tóng)胞们看着就会云雾缭绕头顶(dǐng)几(jǐ)日了吧。